Марьям Паршоева
В живописном селе Надтеречном расположен уникальный музей, посвященный жизни и творчеству выдающегося чеченского поэта Арби Мамакаева. Этот музей не просто место, где хранятся вещи и документы, связанные с жизнью поэта. Это живой организм, который продолжает развиваться и расти вопреки всему.
В Литературно-мемориальном музее представлены более трех тысяч экспонатов, которые расположены в девяти рабочих комнатах. Экспонаты рассказывают не только о жизни и творчестве Арби Мамакаева, но и об истории, культуре и быте чеченского народа. Создателем музея является Народный писатель ЧР, Заслуженный работник культуры РФ и ЧР, Почетный профессор ЧГУ Эдуард Мамакаев, сын Арби Мамакаева.
Памятник культуры
Войдя во двор мемориального комплекса, сразу и не поверишь, что это музей. Здесь царит домашний уют, который создан руками Эдуарда, членами его семьи. Главная его помощница – супруга Аминат Мамакаева, которая более 50 лет учила детей села Надтеречного азам математики. Аминат оказалась необыкновенной мастерицей, сумевшей своими руками воспроизвести многое здесь, вплоть до известной в старые времена чеченской печки. И все это – с огромной любовью и пониманием. Сейчас музеем заведует сын Эдуарда Мамакаева Сулейман, и есть уверенность, что члены семьи Мамакаевых в будущем продолжат охранять и беречь этот уникальный уголок – культурное наследие чеченского народа!
Сам музей представляет собой комплекс зданий, включающий в себя жилой дом, хозяйственные постройки и мемориальный сад. Дом старинной постройки, который хранит память о своем бывшем жителе Арби Мамакаеве, насчитывает 160 лет. Те же старинного образца маленькие окна, ставни, двери, черепица с высеченными именами его изготовителей. Сам дом отреставрирован, а жилые комнаты и рабочий кабинет Арби восстановлены в прежнем облике, какими они были при жизни поэта. Стол, за которым он писал свои творения, кровать, на которой спал, и книги, книги…
Все это позволяет посетителям музея окунуться в атмосферу того времени и ближе познакомиться с жизнью и творчеством этого уникального человека. Здесь прошли его юношеские годы, в этих комнатах он создавал свои первые произведения, гулял по двору, встречался с соседями, друзьями. И когда входишь в очередную комнату-хранительницу памяти, от обилия старинных предметов как будто переносишься в то время. Каждый экспонат вызывает ощущение, что пребываешь там вместе с ними.
В музее хранятся не только экспонаты, связанные с личностью великого поэта, в нем также воссоздан быт обычной чеченской семьи. Здесь есть и предметы, говорящие о воинской доблести чеченцев, предметы старинной одежды, домашней утвари, вещи, принадлежавшие именитым людям того периода. Один из залов посвящен родственникам поэта, людям, оставившим добрый след в истории Надтеречного района и не только.
В зале воинской славы размещены портреты участников Великой Отечественной войны разных национальностей, бывших жителей Надтеречного района, описаны их подвиги. Не довольствуясь этим, Эдуард собрал уникальные данные об участниках той войны, а во дворе соорудил большого размера панно, где значатся имена участников ВОВ, раздельно по 12 селам района. Внизу запись о том, что 70 из них сражались с врагом, обороняя Брестскую крепость. А рядом с панно на своем легендарном коне «возвышается» Герой Советского Союза Мавлид Висаитов, прославивший чеченский народ на века вперед.
Как рассказывает Эдуард, после смерти Арби немного осталось его личных вещей. Жил он скромно, материальных ценностей не копил, и поэтому Эдуард разыскал все произведения отца до последней строчки и издал их. Вот они-то и находятся здесь, свидетельствующие о жизни и богатстве Арби Мамакаева. Также в музее множество произведений чеченских писателей, поэтов.
Отдельного слова заслуживает мемориальный сад, где, создавая причудливый уют, растут деревья, посаженные писателями, поэтами, известными учеными, работниками культуры республики и гостями из разных регионов. На каждом дереве размещена бирка с именем посадившего его. Со слов Эдуарда, многие авторы этих посадок были лично знакомы с Арби, дружили с ним или же являлись поклонниками его поэтического наследия. В числе деревьев – орехи «Абузар Айдамиров», «Идрис Ведзижев», «Магомед Сулаев». Рядом крепкие стволы яблонь с раскидистыми ветвями: «Валид Дагаев», «Абдулла Дадашев». Рядом с ними растет груша, посаженная известным знатоком и пропагандистом чеченского языка Зайнди Джамалхановым. А вот и слива, на которой красуется бирка «Ахмат-Хаджи Кадыров, Первый Президент Чеченской Республики, Герой России».
– Саженец сливы Ахмат-Хаджи прислал в музей 6 мая 2004 года, а сам обещал приехать и посадить его 11 мая, но… случилась беда. Присланный им саженец был посажен 11 мая при участии жителей села Надтеречного, и он уже давно дает вкусные плоды, подобно тому, как в народе живут дела и помыслы Ахмата-Хаджи, который завещал нам жить в благоденствии и мире, – рассказывает Э. Мамакаев.
В середине двора, словно приветствуя и встречая всех входящих, на фоне стилизованной чеченской традиционной каменной башни на мраморном постаменте возвышается бюст Арби Мамакаева с высеченными словами: «Кавказ, со хьан вара…». Смотришь на него и удивляешься, как можно было за 40 лет жизни, из которых 14 проведены в заключении, оставить такое наследие, олицетворяющее собой культурное и литературное достояние целого народа…
Чеченский Есенин
Арби Мамакаев родился в селе Лаха Невре (Надтеречное) 2 декабря 1918 года. Отец Арби, Шамсудин, в 1918–1921 гг. занимал должность начальника отдела милиции Терского округа и был убит в одном из боев с белыми в 1921 году. Мать Жухират, дочь очень почитаемого в селе семейства.
Арби рано осиротел. В возрасте 7 лет его определяют в Серноводский детский корпус, где он окончил неполную среднюю школу, а после учился на рабфаке. Будучи студентом, он уже писал стихи, которые стали появляться на страницах республиканской газеты «Ленинский путь». Работал диктором на радио, а также учился на курсах драматургии. Дикторская работа принесла ему большую известность и популярность, потому что у него была возможность читать свои стихи и переводы.
В 1936 году, когда Арби еще не исполнилось 18 лет, его стихи начали публиковать в журналах. В 1938-м его произведения появляются на русском языке в переводе Арсения Тарковского. В 1939-м в Грозном выходит сборник переводов на русский язык «Поэты Чечено-Ингушетии», в который включены и чудесное стихотворение «Вечер», и поэма «Аслага и Салихат» в переводе Тарковского. В свою очередь, Арби Мамакаев переводил русскую поэзию на чеченский язык. Прежде всего – Лермонтова, чьи шедевры «Казачья колыбельная», «Горные вершины», «Ангел», «Прощай, немытая Россия», отрывок из поэмы «Измаил-бей» зазвучали на чеченском языке. Любимым его поэтом из современников был Сергей Есенин. Его стихи он читал друзьям, сборник Есенина хранил под подушкой. Пел песни на стихи Есенина. Собственный поэтический сборник Арби Мамакаева вышел в 1940 году. Тогда же впервые была опубликована повесть «В родной аул». В 1941-м – поэма «В горах Чечни». Автору тогда было всего лишь 23 года.
Молодой поэт тесно дружил с Александром Галичем, известным бардом, который в 40-е годы проживал и работал в Чечено-Ингушетии. В своих воспоминаниях, изданных во Франции после эмиграции из СССР, Галич писал: «В годы, предшествующие Великой Отечественной войне, и в её первые дни Арби Мамакаев был до того популярен и любим молодежью, что многие молодые люди старались походить на него не только внутренне, но и внешне: одевались, как он, делали такую прическу, на концерте и в театре выбирали места так, чтобы Арби Мамакаев оказывался в центре. Все это учитывалось, фиксировалось… и делались соответствующие выводы» (Адиз Кусаев «Писатели Чечни»).
Одним словом, эта популярность обернулась против Мамакаева. На него начали писать доносы, утверждая, что его имя слишком часто упоминается, что вызывает недоверие к его политической позиции.
Выжить вопреки
Арби Мамакаева арестовали в 1941 году, в самом начале войны, хотя он всем своим творчеством демонстрировал преданность советской власти: написал немало военно-патриотических стихов, в театрах ставились его пьесы «Гнев», «Разведка» и «Матрос Майрбек», воспевающие доблесть Красной Армии на фронтах. В те годы было очень легко оказаться за решеткой даже по одному доносу, так как советская власть боялась людей, способных свободно мыслить и реально оценивать ситуацию.
Образ Арби Мамакаева возникает и в воспоминаниях замечательного танцора Махмуда Эсамбаева: «Арби был баловнем судьбы, поэтом от Бога. Мы все любили его. …Щедрый, добрый, он мог снять с себя все и отдать. Когда начали его таскать в НКВД и должны были арестовать, мы прятали его на крыше дома почти десять дней. …Но Арби это надоело, и он сам пошел к ним».
В годы ссылки судьба дала Арби шанс познакомиться со многими известными людьми. Он подружился с писателем А. Солженицыным, Народным артистом СССР Г. Жженовым, учёным С. Королёвым, широко известной певицей Л. Руслановой. Эти люди в какой-то мере помогли ему выдержать, остаться стойким и мужественным. Память об этих встречах хранится в музее поэта в рукописях, записках и пластинке с песней в исполнении Руслановой.
Вернулся Арби из Магадана в 1956 году в Казахстан, где проживали высланные чеченцы, в том числе и его семья, устроился на работу в редакцию газеты «Знамя труда». Здесь также работали Нурдин Музаев, Раиса Ахматова, Джамалдин Яндиев и другие.
Когда после 14 лет тюрем, лагерей, ссылки поэта спросили: «Но как же, Арби, после такого ада тебе удалось выжить?». Это вопрос из тех, на которые человек не может ответить. Арби сказал: «Не знаю. Причин для смерти было множество, а вот остаться в живых причин почти и не было. Видно, Всемилостивому нашему Всевышнему было угодно сохранить меня в ответ о встрече с родной землей. Я жаждал встречи с вами, с близкими мне людьми. Хотя я сам себя и не берег, но как я просил у Аллаха сохранить жизнь моим друзьям, особенно моим недругам, чтобы я мог успеть первых обнять, а вторым взглянуть в глаза. И он внял моим мольбам, услышал мои молитвы. Хвала Ему!».
В 1957 году после возвращения на свою родину, в тот самый дом, где в настоящем хранится память об этом легендарном человеке, его реабилитировали, восстановили в должности старшего консультанта Союза писателей ЧИАССР. Даже восстановили в партии, но получать партбилет Арби отказался, потому что потерял веру в её справедливость. Через год после возвращения он скончался на руках друга, писателя Абузара Айдамирова.
Ежегодно Литературно-мемориальный музей А. Мамакаева посещают тысячи гостей из Чечни, России и стран СНГ: за 27 лет работы в нём открыта уже третья книга отзывов. Предыдущие два тома также хранятся в музее. Когда музей посещают школьники, Эдуард Арбиевич дарит книгу каждому, кто прочитает наизусть любое стихотворение на чеченском языке.


