Республика перешла на цифровое телевидение

Республика перешла на цифровое телевидение

В рамках проводимой информационной кампании по переходу на цифровое телевещание, компетентные органы республики уже длительное время проводили...
В память о Сталинградской битве

В память о Сталинградской битве

На территории Мемориального комплекса Славы имени Ахмат-Хаджи Кадырова состоялись мероприятия, организованные совместно Министерством Чеченской Республики...
«Живая классика»: школьный тур

«Живая классика»: школьный тур

В школах региона стартовал Всероссийский конкурс юных чтецов «Живая классика» – соревновательное мероприятие по чтению вслух отрывков из...
Объявление

Объявление

Республиканская детско-юношеская газета «Наша школа. ЧР» объявляет VI Северо- Кавказский конкурс среди школьников и студентов ЧР, республик СКФО...
Республика перешла на цифровое телевидение
Республика перешла на цифровое телевидение
В память о Сталинградской битве
В память о Сталинградской битве
«Живая классика»: школьный тур
«Живая классика»: школьный тур
Объявление
Объявление

Согласно истории, основоположниками национальной драматургии, поэзии, прозы и, прежде всего, собирателями фольклора считаются первые писатели Чечни – Ахмед Нажаев, Саид Бадуев, Шамсудди Айсханов. Хотя своя письменность у чеченского народа появилась лишь после установления советской власти.

Творчеству чеченских писателей изначально было присуще стремление осмыслить судьбу своего народа, на долю которого выпало немало испытаний. Одним из основоположников чеченской литературы является Арби Мамакаев, который первый среди чеченских поэтов создал очень своеобразный, тонкий язык лирики, позволяющий раскрыть внутренний мир героя, его психологию. Учащиеся СОШ № 1 в его родовом селе Надтеречное (Лаха-Невре) побывали в Литературно-мемориальном музее поэта – филиале Национального музея ЧР, где узнали много интересного о его жизни и творческой деятельности. Об известном чеченском поэте, создателе новой формы стихосложения в вайнахской поэзии школьникам рассказала старший научный сотрудник музея Рамнат Хайдарова. Директор музея, сын известного поэта Эдуард Мамакаев рассказал школьникам о музее, об истории его создания.

– Жилые комнаты и рабочий кабинет Арби Мамакаева восстановлены в прежнем облике, какими они были при жизни поэта. Здесь немало старых фотографий из семейного архива, множество сохранившихся рукописей, а также вещи, которые принадлежали отцу, – отметил Эдуард.

Арби Шамсуддинович Мамакаев родился 2 декабря 1918 года в селе Нижний Наур Надтеречного района в семье недавнего выпускника Горийской учительской семинарии Шамсуддина Мамакаева. После окончания Надтеречной неполной школы Арби на государственном обеспечении оканчивает Серноводскую школу-интернат имени Асланбека Шерипова. А после – рабочий факультет, педучилище и в 1936 году

высшие курсы драматургии.

Первые стихи поэта в печати появились в 1936 году. С 1938 года он являлся членом Союза писателей СССР. Арби Мамакаев издал поэтический сборник «Волны Терека», повесть «В родной аул», поэмы «Далеко в горах» и «Аслага и Селихат», пьесы «Гнев», «Разведка» и «Матрос Майрбек».

– Тепло его души и красота его поэзии живут в душах читателей, в названиях улиц и школ, в стихах и песнях, в устах своего народа, – подчеркнула Рамнат Хайдарова.

Арби Мамакаев был не только признанным поэтом, прозаиком, драматургом, публицистом, но и прекрасным переводчиком на чеченский язык. Особенно любил он стихи Сергея Есенина (запрещенного в те времена для чтения и издания), сборник которого, достав с большим трудом, всегда носил с собой. Он знал наизусть множество стихов любимого поэта, любил их декламировать друзьям, пел песни на есенинские стихи: Арби был одарен и музыкально – играл на многих инструментах, имел приятный голос.

Он переводил многих поэтов, но с особой любовью и мастерством – Михаила Юрьевича Лермонтова. Xасан Туркаев в монографии «Исторические судьбы литератур чеченцев и ингушей» так пишет об этом: «Первым к переводам лирики Михаила Лермонтова обратился один из основоположников чеченской поэзии Арби Мамакаев. Он перевел такие произведения русского классика, как «Ангел», «Казачья колыбельная», «Горные вершины», «Прощай, немытая Россия», отрывок из поэмы «Измаил-Бей» и другие. Переводы Арби Мамакаева, сделанные на высоком профессиональном уровне, привлекли к творчеству Михаила Лермонтова внимание и других чеченских поэтов».

К сожалению, Арби довелось жить и творить в непростое время. В 40-е годы он был арестован и сослан в Магадан, а после возвращения на Родину оказался заточён, как инакомыслящий, в психиатрическую больницу. Поэт прожил неполные сорок лет, четырнадцать из которых провёл в неволе. Литературное наследие Арби Мамакаева не только обогатило чеченскую литературу, но и обрело русскоязычных почитателей в переводах русских поэтов.

Карина Даниялова

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

  • icon Наш Грозной – наш центр мира

У каждого из нас на свете есть место, куда нам хочется возвращаться. Место, где наш дом, где наши родители, где наша Родина. Эта Родина для нас, сердце Чеченской Республики – город Грозный – тёплый и уютный и самый-самый дорогой. Город славного прошлого и великого настоящего. Город, открывающий нам горизонты будущего.

Грозный – это улицы, проспекты и дома, которые так дороги нашему сердцу; парки

Подробнее...

О нас

  • История газеты +

    Детско-юношеская печать Чеченской Республики начала складываться не так давно. Первой ласточкой в этом направлении в Подробнее...
  • Журнал «Наша новая школа.Россия» +

    Для того чтобы воспитать подрастающее поколение образованным, жизнеспособным, здоровым и толерантным необходимо научить общество и Подробнее...
  • Мероприятия +

    «Наша школа ЧР»: сеять разумное, доброе… Газета «Наша школа.ЧР» успешно вписалась в общественную жизнь республики, Подробнее...
  • Руководство газеты +

    Подробнее...
  • 1

Республиканская детско-юношеская газета «Наша школа. Чеченская Республика» зарегистрирована
Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по ЧР.
Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 20-00093 от 05.02.2014 года.

Контакты
Чеченская Республика
г. Грозный Н.А. Назарбаева, 92, 364024,
Дом печати 7 этаж
телефон: +7 (8712) 22-32-67
Почта
shcool-2010@mail.ru
Учредитель:
Министерство Чеченской Республики по
национальной политике, внешним связям,
печати и информации.

Дорогой читатель!

Оформи подписку на газету «Наша школа. Чеченская Республика» на 2-е полугодие 2018 года и ты будешь в курсе всех важных событий и новостей из жизни молодежи республики и страны.
Участвовать в наших конкурсах, узнавать о том, чем живут твои сверстники и что их волнует.

Оформить подписку можно в любом почтовом отделении или в редакции газеты. Доставка «Почтой России» – цена 441 руб., с получением в редакции – цена 260 руб.

Мы в соцсетях

Новый номер

  • 1

Партнеры

Полезные ресурсы